-
1 replace part
-
2 replace
replace v 1. COMMS auflegen (telephone receiver); 2. GEN ersetzen (stolen or lost goods); auswechseln (machine part); austauschen, verdrängen (exchange); 3. LAW wiederherstellen -
3 spare part
nounErsatzteil, das* * *(a part for a machine etc, used to replace an identical part if it breaks etc.) das Ersatzteil* * *nounErsatzteil, das* * *n.Ersatzteil n. -
4 replacement
noun1) see academic.ru/61571/replace">replace 1): Zurückstellen, das; Zurücklegen, das; Wiedereinordnen, das; Auflegen, das3) (substitute) Ersatz, derreplacement [part] — Ersatzteil, das
* * *noun I must find a replacement for my secretary - she's leaving next week.) der Ersatz* * *re·place·ment[rɪˈpleɪsmənt]I. nthe \replacement of pencil and paper with computers is not yet complete Stift und Papier wurden noch nicht völlig von Computern verdrängt\replacement hip/knee joint künstliches Hüft-/Kniegelenk* * *[rI'pleɪsmənt]nreplacement cost (of equipment) — Wiederbeschaffungskosten pl; (of personnel) Wiederbesetzungskosten pl
3) (= putting back) Zurücksetzen nt; (on end, standing up) Zurückstellen nt; (on side, flat) Zurücklegen nt; (of receiver) Auflegen nt* * *1. a) Ersetzen n, Austauschen nb) Ersatz m (auch Person):replacement card Ersatzkarte f;replacement costs WIRTSCH Wiederbeschaffungskosten;replacement key Ersatzschlüssel m;replacement vehicle Ersatzfahrzeug n2. MILa) (ausgebildeter) Ersatzmannb) Ersatz m, Auffüllung f, Verstärkung f:replacement unit Ersatztruppenteil m3. Vertretung f4. MED Einrenken n* * *noun3) (substitute) Ersatz, derreplacement [part] — Ersatzteil, das
* * *n.Austausch m.Auswechslung f.Ersatz -¨e m. -
5 make up
1. transitive verb1) (replace) ausgleichen [Fehlmenge, Verluste]make up lost ground/time — Boden gut- od. wettmachen (ugs.)/den Zeitverlust aufholen
2) (complete) komplett machen4) (apply cosmetics to) schminkenmake up one's face/eyes — sich schminken/sich (Dat.) die Augen schminken
6) (invent) erfinden; sich (Dat.) ausdenken7) (reconcile) beilegen [Streit, Meinungsverschiedenheit]8) (form, constitute) bilden2. intransitive verbbe made up of... — bestehen aus...
1) (apply cosmetics etc.) sich schminken2) (be reconciled) sich wieder vertragen* * *1) (to invent: He made up the whole story.) erfinden2) (to compose or be part(s) of: The group was made up of doctors and lawyers.) bestehen aus3) (to complete: We need one more player - will you make up the number(s)?) voll machen4) (to apply cosmetics to (the face): I don't like to see women making up (their faces) in public.) sich schminken5) (to become friends again (after a quarrel etc): They've finally made up (their disagreement).) sich wieder versöhnen* * *◆ make upI. vt1. (invent)she made the whole thing up sie hat das alles nur erfundenstop making up the rules as you go along — it's not fair! hör auf, dir deine eigenen Regeln zu machen — das ist nicht fair!to \make up up ⇆ a story/a reason/a lie/an excuse eine Geschichte/einen Grund/eine Lüge/eine Entschuldigung erfinden2. (prepare)▪ to \make up up ⇆ sth etw fertig machento \make up up a bed das Bett machento \make up up the fire BRIT, AUS das Feuer schüren, Holz nachlegento \make up up a list eine Liste erstellento \make up up a medicine eine Medizin zusammenstellento \make up up a page/book/newspaper JOURN das Layout einer Seite/für ein Buch/für eine Zeitung machento \make up up a road eine Straße teerento \make up up a room ein Zimmer herrichten3. (put on make-up)4. (produce)to \make up up ⇆ curtains/a dress Vorhänge/ein Kleid machen5. (compensate)▪ to \make up up ⇆ sth:if you can save half the money, we'll \make up up the difference wenn du die Hälfte sparen kannst, bezahlen wir die DifferenzI've made the collection up to the total required ich habe die Sammlung auf die erforderliche Summe aufgestockt; BRITwe'll invite Geoff and Sarah to \make up the number up to ten wir laden Geoff und Sarah ein, um die Zehn voll zu machento \make up up a deficit ein Defizit ausgleichento \make up up money owed geschuldetes Geld zurückzahlento \make up up time Zeit wiedergutmachen; train Zeit wieder herausfahrento \make up up work AM, AUS Arbeitsstunden nachholen6. (comprise)▪ to \make up up ⇆ sth etw ausmachenthe book is made up of a number of different articles das Buch besteht aus vielen verschiedenen Artikelnforeigners \make up up about 20% of the student population Ausländer machen 20 % der Studentenschaft aus7. (decide)to \make up up one's mind sich akk entscheiden [o entschließen8. (reconcile)9. FINto \make up up accounts die Bücher abschließen10. TYPO▪ to \make up sth ⇆ up etw umbrechenkiss and \make up up küsst euch und vertragt euch wieder* * *A v/t1. bilden, zusammensetzen:make up a whole ein Ganzes bilden;be made up of bestehen oder sich zusammensetzen aus2. eine Arznei, Warenproben, einen Bericht etc zusammenstellena) zurechtmachen, herrichtenb) schminkenc) ausstaffieren7. einen Anzug etc anfertigen, nähenb) verlorenen Boden etc wiedergewinnen10. ersetzen, vergüten11. einen Streit etc beilegen, begraben:a) es wiedergutmachen,what can I do to make it up to you? wie kann ich das wiedergutmachen?12. vervollständigen, eine fehlende Summe etc ergänzen, einen Betrag, eine Gesellschaft etc vollmachen13. WIRTSCHa) eine Bilanz ziehen15. jemanden darstellen, sich verkleiden alsB v/i2. Ersatz leisten, als Ersatz dienen, entschädigen ( alle:for für)3. (for) ausgleichen, aufholen (akk), (einen Verlust) wiedergutmachen oder wettmachen, Ersatz leisten (für):make up for lost time den Zeitverlust wieder wettzumachen suchen, die verlorene Zeit wieder aufzuholen suchena) (jemandem) den Hof machen* * *1. transitive verb1) (replace) ausgleichen [Fehlmenge, Verluste]make up lost ground/time — Boden gut- od. wettmachen (ugs.)/den Zeitverlust aufholen
2) (complete) komplett machen4) (apply cosmetics to) schminkenmake up one's face/eyes — sich schminken/sich (Dat.) die Augen schminken
5) (assemble, compile) zusammenstellen; aufstellen [Liste usw.]; bilden [ein Ganzes]6) (invent) erfinden; sich (Dat.) ausdenken7) (reconcile) beilegen [Streit, Meinungsverschiedenheit]8) (form, constitute) bilden2. intransitive verbbe made up of... — bestehen aus...
1) (apply cosmetics etc.) sich schminken2) (be reconciled) sich wieder vertragen* * *(printing) n.umbrechen (Drucktechnik) v.vervollständigen v.zurechtmachen v.zusammen stellen v.zusammenstellen (alt.Rechtschreibung) v. -
6 donor
nounblood donor — Blutspender, der/-spenderin, die
* * *['dounə]noun (a giver of a gift or of a part of the body used to replace a diseased part of someone else's body: The new piano in the hall is the gift of an anonymous donor; a kidney donor; a blood donor.) der Spender* * *do·nor[ˈdəʊnəʳ, AM ˈdoʊnɚ]n (contributor) Spender(in) m(f); (for large sums) Stifter(in) m(f); FIN Geld- und Kreditgeber(in) m(f); LAW Schenker(in) m(f), Schenkungsgeber(in) m(f), Donator(in) m(f) SCHWEIZ; (gift giver) Geber(in) m(f)blood/organ \donor Blut-/Organspender(in) m(f)sperm \donor Samenspender manonymous \donor anonymer Spender/anonyme Spenderin* * *['dəʊnə(r)]n (MEDto charity) Spender(in) m(f)* * *donor [ˈdəʊnə(r)] s2. MED (besonders Blut-, Organ) Spender(in)* * *nounblood donor — Blutspender, der/-spenderin, die
* * *n.Donator (en)(Elektronenspender bei Halbl.) m.Stifter - m. -
7 bump
1. nounthis car has had a few bumps — der Wagen hat schon einige Dellen abgekriegt
2) (swelling) Beule, die2. adverbbums; rums, bums3. transitive verb1) anstoßenI bumped the chair against the wall — ich stieß mit dem Stuhl an die Wand
2) (hurt)4. intransitive verbbump one's head/knee — sich am Kopf/Knie stoßen
1)bump against somebody/something — jemanden/an etwas (Akk.) od. gegen etwas stoßen
2) (move with jolts) rumpelnPhrasal Verbs:- academic.ru/84955/bump_into">bump into- bump off- bump up* * *1. verb(to knock or strike (something): She bumped into me; I bumped my head against the ceiling.) prallen, stoßen2. noun•- bumper3. adjective(excellent in some way, especially by being large: a bumper crop.) Rekord...- bumpy- bump into
- bump of* * *[bʌmp]I. nspeed \bump Bodenschwelle f (zur Verkehrsberuhigung)3. AM ( fam: in price) Erhöhung f; (in salary) Erhöhung f, Aufbesserung f; (promotion) Beförderung fhe got a \bump to manager er wurde zum Geschäftsführer befördertto get a \bump on one's head sich dat den Kopf anschlagento go \bump rumsen fam, polternto give sb the \bumps jdn an Armen und Beinen festhalten und dann mehrmals hintereinander hochwerfenII. vt1. (have accident)to \bump a vehicle mit einem Fahrzeug zusammenstoßen, ein Fahrzeug anfahrento get \bumped from a flight von der Passagierliste gestrichen werden, aus einem Flug ausgebucht werdenIII. vi▪ to \bump along (vehicle) dahinrumpeln; (passenger) durchgeschüttelt werden, eine unruhige Fahrt haben; (air passenger) einen unruhigen Flug haben* * *[bʌmp]1. nto get a bump on the head — sich (dat) den Kopf anschlagen
I accidentally gave her a bump on the chin — ich habe sie aus Versehen ans Kinn geboxt or gestoßen
the car has had a few bumps — mit dem Auto hat es ein paar Mal gebumst
each bump was agony as the ambulance... — jede Erschütterung war eine Qual, als der Krankenwagen...
3) (AVIAT: rising air current) Bö f2. vt1) stoßen ( obj gegen); car wing etc, one's own car eine Delle fahren in (+acc); another car auffahren auf (+acc)to bump one's head/knee — sich (dat) den Kopf/das Knie anstoßen or anschlagen (on, against an +dat )
3. vi(= move joltingly) holpernthe economy is continuing to bump along the bottom (Brit) — die Wirtschaft befindet sich noch immer auf der Talsohle
4. advto go bump — bumsen (inf)
things that go bump in the night — Geräusche pl im Dunkeln or in der Nacht
* * *bump [bʌmp]A v/t1. (heftig) stoßenbump one’s head against the door mit dem Kopf gegen die Tür rennen oder umg knallen3. TECH US einen Kotflügel etc ausbeulena) die Preise etc hochtreiben,b) ein Gehalt, Ergebnis etc aufbessernB v/i1. (against, into) stoßen, prallen, bumsen umg (gegen, an akk), zusammenstoßen (mit), anrempeln (akk):bump into figa) jemanden zufällig treffen,b) zufällig stoßen auf (akk)2. rumpeln, holpern (Fahrzeug)C s2. Beule f3. Unebenheit f5. US umg Rundung f (Busen)6. FLUG Steigbö f* * *1. noun2) (swelling) Beule, die2. adverbbums; rums, bums3. transitive verb1) anstoßen2) (hurt)4. intransitive verbbump one's head/knee — sich am Kopf/Knie stoßen
1)bump against somebody/something — jemanden/an etwas (Akk.) od. gegen etwas stoßen
2) (move with jolts) rumpelnPhrasal Verbs:- bump off- bump up* * *n.Bö -en f.Plumps m.Puff ¨-e m. v.anschlagen v.plumpsen v.stoßen v.(§ p.,pp.: stieß, gestossen) -
8 receiver
noun1) Empfänger, der/Empfängerin, die2) (Teleph.) [Telefon]hörer, der4)[official] receiver — (Law): (for property of bankrupt) [gerichtlich bestellter/bestellte] Konkursverwalter/-verwalterin
* * *1) (the part of a telephone which is held to one's ear.) der Hörer2) (an apparatus for receiving radio or television signals.) der Empfänger3) (a person who receives stolen goods.) der/die Hehler(in)4) (a person who is appointed to take control of the business of someone who has gone bankrupt.) der/die Konkursverwalter(in)5) (a stereo amplifier with a built-in radio.) das Empfangsgerät* * *re·ceiv·er[rɪˈsi:vəʳ, AM -ɚ]n2. RADIO, TV Receiver m, Empfänger m5. (in bankruptcy cases)the official \receiver der [gerichtlich bestellte] Konkursverwalter/die [gerichtlich bestellte] Konkursverwalterinto be put in the hands of the \receiver liquidiert werden* * *[rɪ'siːvə(r)]n2) (FIN, JUR)receiver rest — Gabel f
* * *receiver [rıˈsiːvə(r)] s1. Empfänger(in)2. TECHb) TEL Hörer m:3. JURb) amtlich bestellte(r) Liquidator/Liquidatorinc) Treuhänder(in)4. WIRTSCH (Zoll-, Steuer) Einnehmer(in)6. TECH (Auffang-, Sammel)Behälter m7. Rezipient m:a) CHEM Sammelgefäß nb) PHYS Glocke f (der Luftpumpe)8. Tennis etc: Rückschläger(in)* * *noun1) Empfänger, der/Empfängerin, die2) (Teleph.) [Telefon]hörer, der4)[official] receiver — (Law): (for property of bankrupt) [gerichtlich bestellter/bestellte] Konkursverwalter/-verwalterin
* * *(of something remitted) n.Überweisungsempfänger m. n.Empfänger m.
См. также в других словарях:
replace — re‧place [rɪˈpleɪs] verb [transitive] 1. to start being used, doing a job etc instead of something or someone else: • The tax replaces a levy of 13.5% on manufactured goods. • He will be replaced as chief executive by the current finance director … Financial and business terms
part — [pɑːt ǁ pɑːrt] noun 1. [countable, uncountable] a piece of something such as an object, area, or group: part of • He will have to repay part of the money. • An important part of the trend towards globalisation is the growth of multinational… … Financial and business terms
replacé — replacé, ée (re pla sé, sée) part. passé de replacer. La statue de Napoléon Ier replacée sur la colonne de la place Vendôme … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
replacé — Replacé, [replac]ée. part … Dictionnaire de l'Académie française
replace — re|place W1S2 [rıˈpleıs] v [T] 1.) to start doing something instead of another person, or start being used instead of another thing ▪ I m replacing Sue on the team. ▪ Lectures have replaced the old tutorial system. 2.) to remove someone from… … Dictionary of contemporary English
Part — The concept of part is not easy to define though it is intimately connected to the concept whole . For the formal study of the parthood relation, see Mereology.Part can also mean: * Part (music): the music played or sung by an individual… … Wikipedia
Spare part — may refer to:Most common: Spare parts are usually parts to replace others when they break * Spare Parts a Finnish science fiction TV series. * components of an automobile or other manufactured goods, kept in reserve to replace parts that fail. ** … Wikipedia
The Godfather Part III — Theatrical poster Directed by Francis Ford Coppola Produced by F … Wikipedia
spare part — UK / US noun Word forms spare part : singular spare part plural spare parts 1) [countable] a part for a vehicle or machine that you can use to replace one that breaks 2) [singular] informal someone who is not needed or useful I felt like such a… … English dictionary
option to rebuild, repair, or replace — The option of an insurer of property, provided by the policy issued by it, to replace, repair, or rebuild the property in the event of its destruction in whole or in part, in lieu of the satisfaction of insured s claim by a payment in money. 29A… … Ballentine's law dictionary
Headset (bicycle part) — The headset is the set of components on a bicycle which provide a rotatable interface between the bicycle fork and the bicycle frame itself. The short tube through which the steerer of the fork passes is called the head tube. A typical headset… … Wikipedia